viernes, 20 de mayo de 2011

I just need you now.



I can't fight it anymore. Estoy aquí, sentada en el suelo. Se siente frío, pero peor se siente que no estés conmigo. No sé que hice mal.. Estoy pensando sobre mí, sobre ti, sobre nosotros, sobre como solíamos estar. No puedo luchar contra esto más. And I wonder if I ever cross your mind. ¿Cuánto ha pasado? Medio año, ¿tal vez? no lo sé la verdad, hace tiempo que no cuento el tiempo.. ¿Para que? Cuando te fuiste todo eso dejo de ser importante. Me pregunto si alguna vez he pasado por tu mente. For me it happens all the time. ¿Sabes lo qué es dormirte pensando en alguien y despertarte soñando con él? Estoy medio ausente, por tu culpa. Que ingenua, de verdad me gustaría culparte de esto, pero aquí la única culpable soy yo. A mi me pasa todo el tiempo. It's a quarter after one, I'm all alone. A veces me pregunto como un ser tan pequeño puede sentir tantas cosas, realmente me gustaría no sentir nada. Es la una y cuarto, y estoy completamente sola. Another shot of whiskey. Me levanto, cojo el vaso y el tabaco. A veces pensamos que el sufrimiento termina cuando nos terminamos la botella, pero no sabemos que allí, al fondo, solo hay más soledad. Enciendo el pitillo, me bebo el vaso de un trago. Quema, duele, pero más duele que no estés tú. Otro chupito de whiskey. Can't stop looking at the door, wishing you'd come sweeping in the way you did before. Cada vez puedo pensar menos, las lágrimas empiezan a caer. Mierda, otra vez. No sé si me merezco esto. Aún no sé porque te fuiste. No paro de mirar a la puerta, deseando que entres arrasando, en la forma que lo hacías antes. It's a quarter after one, I'm a little drunk. Siento que el tiempo pasa rápido, pero en verdad es como si las agujas se hubieran parado. Es la una y cuarto, y estoy un poco borracha. Guess I'd rather hurt than feel nothing at all. Intento hacerme la fuerte, pero te juro que no puedo, en estos momentos mi vida parece un infierno. Nunca creí en nada, solo en la nada. Te echo de menos. Supongo que prefiero herirme que no sentir nada en absoluto. And I don't know how I can do without you. Puede parecerte todo una chorrada, lo comprendo, más que nada porque tú no puedes sentir nada. No sé como, pero no puedo sin ti. And I just need you now. No te entiendo, no te juzgo. No te comprendo, ni te busco. No te hiero, ya ni te beso. ¿Pero sabes que sí hago? Te quiero. Y simplemente, te necesito ahora.

martes, 17 de mayo de 2011

Como si no hubiera visto el cielo antes.



Hay momentos, situaciones, en los que nos sentimos muy incómodos. Otros en los que solo tenemos ganas de huir. Otros en los que la agonía se apodera de nosotros rápidamente.. Pero sin embargo, también hay cantidad de momentos en los que estamos a punto de rozar el cielo con la yema de los dedos, en los que el corazón late tan deprisa que tenemos la certeza de que se nos va a salir del pecho, en los que sabes que posiblemente pocas cosas puedan conseguir esa estado de euforia en ti.
Esas sensaciones son únicas y perfectas, pero lamentablemente son efímeras. Hay veces que esas experiencias te las causa algo cotidiano , algo a lo que estás acostumbrado, mas no siempre es así. Hay veces en las que llega algo de repente a tu vida, eclipsándolo todo a su paso, rompiendo tus barreras y alterando tu orden. Masacrando tus costumbres, pero estimulando tu mundo. Ese mundo en el que hasta entonces has estado escondiéndote.
Y es entonces cuando te das cuenta de que hasta ese momento has estado perdiéndote las cosas buenas de la vida, sumergido en tu mas absoluta y profunda rutina.
En cierto modo, nunca pensé que pudiera sentir esto, como si no hubiera visto el cielo antes.